丸の内一丁目 しち十二候
 
店舗情報・ご予約会席メニュー鉄板焼メニュー特別メニューブログトップ
 


  しち十二候トップ Top > 丸の内一丁目店 Marunouchi 1-chome > 鉄板焼メニュー Teppanyaki Menu
鉄板焼メニュー 昼餉の献立 Lunch夕餉の献立 Dinnerアラカルト A La Carte


昼餉の献立 Lunch 平日11:00-15:30(LO 14:30)/土日祝11:00-15:00 (LO 14:00)

[鉄板焼ランチ Teppanyaki Lunch]
シェフおすすめ特選黒毛和牛ステーキランチ
Chef's Special Kuroge Wagyu Beef Steak Lunch
10,500 円
先付(季節の新鮮サラダ)
前菜(本日の前菜)
ステーキ(特選黒毛和牛または特選隠岐牛 サーロイン100g または フィレ80g)
季節の焼き野菜
お食事(釜炊ご飯、味噌汁、香の物)[+1,000円でシェフ特製ガーリックライスに変更できます]
甘味デザート(本日の甘味)
有機珈琲または国産村上紅茶
※隠岐牛は頭数に限りがございます。入荷状況により特選黒毛和牛のみとなる場合もございます。

Seasonal salad, hors d'oeuvre of the day, Special Kuroge Wagyu beef or Special Oki beef steak [sirloin 100g or fillet 80g] with various grilled vegetable, kettled cooked rice [chef’s special garlic rice with extra 1,000yen], miso soup, pickles, dessert of the day, organic coffee or domestic Murakami tea. *Oki Beef is limited in number. Depending on the purchase situation, it may be only Special Kuroge Wagyu beef.
黒毛和牛ステーキランチ
Kuroge Wagyu Beef Steak Lunch
6,500円
先付(季節の新鮮サラダ)
前菜(本日の前菜)
ステーキ(国産黒毛和牛 サーロイン100g)
季節の焼き野菜
お食事(釜炊ご飯、味噌汁、香の物)[+1,000円でシェフ特製ガーリックライスに変更できます]
甘味デザート(本日の甘味)
有機珈琲または国産村上紅茶

Seasonal salad, hors d'oeuvre of the day, special Kuroge Wagyu beef sirloin steak 100g with various grilled vegetable, kettled cooked rice [chef’s special garlic rice with extra 1,000yen], miso soup, pickles, dessert of the day, organic coffee or domestic Murakami tea.
和牛ハンバーグランチ
Wagyu Beef Hamburg Lunch
3,500円
先付(季節の新鮮サラダ)
前菜(本日の前菜)
焼物(季節の焼き野菜)
主菜(和牛100%ハンバーグ(黒毛和牛の切り落し肉))
お食事(釜炊ご飯、味噌汁、香の物)[+1,000円でシェフ特製ガーリックライスに変更できます]
甘味デザート(本日の甘味)
有機珈琲または国産村上紅茶

Seasonal salad, hors d'oeuvre of the day, Grilled seasonal vegetable, Hamburg of 100% Wagyu Beef (thinly sliced Kuroge Wagyu Beef), kettled cooked rice [chef’s special garlic rice with extra 1,000yen], miso soup, pickles, dessert of the day, organic coffee or domestic Murakami tea.


夕餉の献立 Dinner 17:00-23:00 (LO 21:30)

[鉄板焼ディナー・グランドメニュー Teppanyaki Dinner Grand Menu]
鉄板焼と和食の粋を集めた「極」コース
KIWAMI course - the essence of Teppanyaki and Japanese Cuisine
18,500円
先付(本日の先付)
お椀(季節のお椀)
鉄板前菜(本日の焼前菜逸品)
海鮮(国産活伊勢海老の鉄板焼き250g(2名様にて)または 国産活アワビ鉄板焼き(+3,000円・2名様にて))
ステーキ(特選黒毛和牛または特選隠岐牛 サーロイン100g または フィレ80g、彩り野菜いろいろ)
お食事(釜炊ご飯またはシェフ特製ガーリックライス、味噌汁、香の物)
甘味デザート(3点よりお選びください)
有機珈琲または国産村上紅茶
※このコースは2名様にて承ります。表示金額は1名様分の金額です。
※隠岐牛は頭数に限りがございます。入荷状況により特選黒毛和牛のみとなる場合もございます。

Amuse, clear soup, grilled hors d'oeuvre of the day, grilled fresh spiny lobster 250g [for 2 persons] or grilled fresh abalone [extra 3,000yen, order from 2 persons], special OKI beef or special Kuroge Wagyu beef or Special Oki beef steak [sirloin 100g or fillet 80g] and grilled vegetable, kettled cooked rice or chef’s special garlic rice, miso soup, pickles, dessert [choice from 3 kinds], organic coffee or domestic Murakami tea.
*This course is for 2 persons. The price is per one person.
*Oki Beef is limited in number. Depending on the purchase situation, it may be only Special Kuroge Wagyu beef.
シェフおすすめ特選黒毛和牛鉄板焼コース
Chef's Special Kuroge Wagyu Beef Teppanyaki course
15,000円
先付(本日の先付)
前菜(本日の前菜3 種盛り)
焼き物(旬の海鮮を使った鉄板焼前菜)
ステーキ(特選黒毛和牛または特選隠岐牛 サーロイン100g または フィレ80g、彩り野菜いろいろ)
お食事(釜炊ご飯またはシェフ特製ガーリックライス、味噌汁、香の物)
甘味デザート(3点よりお選びください)
有機珈琲または国産村上紅茶
※隠岐牛は頭数に限りがございます。入荷状況により特選黒毛和牛のみとなる場合もございます。

Amuse, 3 kinds of hors d'oeuvre of the day, grilled seafood hors d'oeuvre, special Kuroge Wagyu beef or Special Oki beef steak [sirloin 100g or fillet 80g] with various grilled vegetable, kettled cooked rice or chef’s special garlic rice, miso soup, pickles, dessert [choice from 3 kinds], organic coffee or domestic Murakami tea. *Oki Beef is limited in number. Depending on the purchase situation, it may be only Special Kuroge Wagyu beef.
黒毛和牛鉄板焼コース
Kuroge Wagyu Teppanyaki Course
10,000 円
先付(本日の先付)
前菜(本日の前菜3種盛り)
焼き物(旬の海鮮を使った鉄板焼前菜)
ステーキ(黒毛和牛サーロイン100g [+3,000 円で150g に増量]、彩り野菜いろいろ)
お食事(釜炊ご飯、味噌汁、香の物)[+1,000円でシェフ特製ガーリックライスに変更できます]
甘味デザート(3点よりお選びください)
有機珈琲または国産村上紅茶

Amuse, 3 kinds of hors d'oeuvre of the day, grilled seafood hors d'oeuvre, Kuroge Wagyu beef sirloin steak 100g [150g with extra 3,000yen] with various grilled vegetable, kettled cooked rice [chef’s special garlic rice with extra 1,000yen], miso soup, pickles, dessert [choice from 3 kinds], organic coffee or domestic Murakami tea.


アラカルト A La Carte (昼餉・夕餉ともご利用いただけます)

[前菜 Hors d'oeuvre]

季節の先付 Seasonal amuse 1,000円
旬の前菜3種 3 kinds of seasonal hors d'oeuvre 1,800円
本日のお造里3種 3 kinds of sashimi of the day 3,000円
季節のお椀 Seasonal clear soup 1,800円

[サラダ Salad]

シェフサラダ Chef’s salad 2,300円
ミニサラダ Mini salad 600円

[魚介 Seafood]

本日の鮮魚鉄板焼き Grilled fresh fish of the day 2,500円
帆立焼(一人前2個) Grilled Japanese scallop 2 pieces 1,600円
活け伊勢海老(250g)  Fresh Japanese lobster 250g 11,000円〜
活け鮑(250g) Fresh Abalone 250g 13,500円〜

[ステーキ Steak]

国産黒毛和牛サーロイン Kuroge Wagyu Beef Sirloin
50g 2,800円
100g  5,600円
特選隠岐牛サーロイン Special Oki Beef Sirloin
50g 4,000円
100g  8,000円
特選隠岐牛フィレ Special Oki Beef Fillet
50g 4,500円
100g 9,000円
特選隠岐牛シャトーブリアン Special Oki Beef Chateaubriand
50g 6,000円
100g 12,000円

[お食事 Rice, soup and pickles]

釜炊きご飯 味噌汁・香の物付き
Kettled cooked rice with Miso soup & pickles
1,500円
シェフ特製ガーリックライス Chef’s special garlic rice 1,000円
味噌汁 Miso soup 500円
香の物 Pickles 300円

[デザート Dessert]

甘味(3種よりチョイス)と有機珈琲または村上紅茶セット
Dessert set : choice from 3 kinds, and organic coffee or domestic Murakami tea
1,200円

※表示の価格に加えて消費税とサービス料10%を頂戴します。
- All prices are subject to a TAX and 10% service charge.

ごあいさつ 「しち十二候」について 店舗情報・ご予約 会席メニュー 鉄板焼メニュー 特別メニュー リンク ブログ リクルート ENGLISH トップ

東京都千代田区丸の内一丁目9?1東京ステーションホテル B1F
Copyright (C) 2011-2014 Shichi Jyu Ni Kou All rights reserved.